Friday, November 14, 2008

اليهود الجهلاء

ترجمة : نادر عزام
المقال من يديعوت

المدارس اليهودية تخرج جهلاء بالتركيز على اليهودية عوضا عن المعرفة, جملة لخص بها وزير البنية التحتية الإسرائيلي جوزيف باريتزكي، الوضع الثقافي داخل دولة الاحتلال الإسرائيلي.


كطالب في المدراس القومية, درست اليهوديةفي كلا المرحلتين الإبتدائية والثانوية, في البداية درست الكتاب المقدس, ودرست التوراةوأحاديث الأنبياءوالأقوال المأثورة للكهنه وسفر أخبار الأيام الاول, والكتاب المقدس لم يكن يدرسه معلمي الأرثوذكس وناء عليه كانو متفتحيين يحبون الكتاب المقدس بشدةبإعتباره للشعب اليهودي أهم الأعمال الثقافية الأدبية.

وفي رحلاتنا للقدس وللأماكن الأخرى حول المدينة كنا نأخذ الكتاب المقدس معنا لانه كيف للشخص أن يسافر في إسرائيل عامة والقدس بدونه,كيف على سبيل المثال أن يتجول في (جلبوع) دون أن يعرف سفر صموئيل.
والذي يصف قصة الملك طالوت الأخيرة في ذلك المكان ..
ودرسنا الأدب التلمودي, علمنا إياه مدرس دين والذي كان يعمل ضابط حجز في الجبش الإسرائيلي,وكان يمتلك الخبرة بالتجربة الإسرائيلية, ومعروف بحسه الفكاهي, وبالرغم من التعقيد ات حول التلمود إستوعبناه وأحببنا نصوصه لإنفتاح شخصية المعلم.
ودرسنا أيضًا الأدب التلمودي، على يد أحد مُدَرِّسي الدين، الذي كان يعمل أيضًا كضابط احتياط في الجيش الإسرائيلي، وكان على دراية بالتجربة الإسرائيلية، ومشهورًا بحسه الفكاهي. أحببنا نقاشاته المعقدة حول التلمود، ورغم ذلك أعتقد أننا لم نستوعب معاني الكلمات المستترة، ولم نكن نحب النصوص إلا لانفتاحه وشخصيته.
حاليا في فصول الأدب أصبحت مشهورة بأمثال الكاتب ( شاي أجنون) بالإضافة إلى أشعار الحاخام "يهودا هاليفي"، والشاعرة "داليا رافيكوفيتش, ولم نستطع فهم هذه النصوص إلا إذا كنا على دراية بالكتاب المقدس والثقافة اليهودية.بإخنصارتعلمنا وكنا معروفين بحبنا بالثقافة اليهودية بكل ظلالها وأشكالها وأصولها ليس طلبا للإخلاص لها ولكن للمعرفة.

مهما كانت الظروف, شىء في غاية السوءحدث لدراسي الثقافى اليهودية بالمدراس الإسرائيلية , فاليهودي الأرثوذكسي أصبح وزير للثقافة والتعليم ,ونظرته لليهودية قبل كل شىء من زواية الدين والمعتقد , بدلا من ناحية الثقافة وهكذا سادت ثقافة غرس الدين لا الثقافة، في أقل من عقد.إن ما نفعله في مدارسنا يُسَمَّى وعظًا لا تعليمًا؛ حيث المحاولات لتحويل الطلاب إلى الرهبنة بدلا من تعليمهم الأمثال، والقصص، والأخلاق، وحتى الفكاهة.ما يحدث جعل الإسرائيليين الأحرار يَهُبُّون في وجه هذه المحاولات السخيفة، التي أثمرت جيلا كاملا من الجُهَّال، لغتهم هزيلة، ولهجتهم غامضة، وثقافتهم محرجة
!

As a student in the national school system, I studied Judaism both in elementary school and in high school। First, I studied the Bible। We were taught the Torah and the words of the prophets, the Book of Proverbs and Ecclesiastes, and also the Book of Chronicles। The Bible was not taught by Orthodox ("religious") teachers, but rather, by liberated teachers who loved the Bible very deeply as the Jewish people's most important cultural and literary work.
In our trips to Jerusalem and other places across the country we would take the Bible with us, because how could one travel in Israel in genera, and l in Jerusalem in particular, without this book? How, for example, can one tour the Gilboa without being familiar with the Books of Samuel, which describe King Saul's last battle there and David's eulogy over the death of the king and his son, Jonathan?
We also learned Talmudic literature. This subject was taught by a religious teacher who was also a reserves officer – he was well familiar with the Israeli experience and had quite a reputation for his sense of humor. We liked his sophisticated discussions on the Talmud, and even though we didn't quite grasp the latent meaning of the words, we nonetheless loved the text because of him and his openness.
Meanwhile, in our literature classes we became familiar with Shalom Aleichem and Shai Agnon, as well as with the songs of Yehuda Amichai. We also learned the poetry of Rabbi Yehuda Halevy and Dahlia Ravikovitch. We could not grasp those texts unless we were familiar with the Bible and with Jewish culture. In short, we learned, were familiar with, and loved Jewish culture on all its shades, forms, and origins. We did not acquire faith, but rather, knowledge.

Justly outragedHowever, something very bad happened to Jewish culture studies at Israeli schools। An Orthodox Jew became education and culture minister, and his view Judaism was first and foremost as a matter of faith and religion, rather than culture. For him, as is the case with many other Orthodox, one cannot separate faith and adherence to the Mitzvahs from familiarity with Biblical or Talmudic texts. And so, within less than a decade, this perception of instilling faith instead of culture has taken over. What we got is preaching instead of education and attempts to make people newly religious instead of familiarizing them with a rich world of proverbs, fables, stories, morality, and even humor.


The free people, such as myself and many other Israelis, were justly outraged in the face of these silly attempts to instill faith and a religious-Orthodox way of life through Jewish culture studies. And so, we distanced from each other. We have raised a whole generation of ignoramuses here who have no clue about basic Jewish terms. Their language is meager, their dialect is vague, and their cultural education is embarrassing.
The Education Ministry must go back to the glory days and maintain the many forms of Jewish culture studies in Israel. Israelis are allowed not to believe, but they should be familiar with what they choose not to believe in. It's possible, and in my view even desirable, not to lay tefillin if you are not a believer, but it would be very worthwhile to know what tefillin are and why they were created>

No comments: